シラバス参照

講義概要/Course Information
2020/04/28 現在

科目基礎情報/General Information
授業科目名
/Course title (Japanese)
中国語第二
英文授業科目名
/Course title (English)
Elementary ChineseⅡ
科目番号
/Code
CHI201z
開講年度
/Academic year
2020年度 開講年次
/Year offered
1/2/3/4
開講学期
/Semester(s) offered
後学期 開講コース・課程
/Faculty offering the course
情報理工学域
授業の方法
/Teaching method
演習 単位数
/Credits
1
科目区分
/Category
総合文化科目
開講学科・専攻
/Cluster/Department
情報理工学域
担当教員名
/Lecturer(s)
孫 月鶯
居室
/Office
非常勤講師室
公開E-Mail
/e-mail
ajioka19540503@yahoo.co.jp
授業関連Webページ
/Course website
第2外国語教室HP http://www.2gai.bunka.uec.ac.jp/chinese.html
更新日
/Last updated
2020/02/26 16:21:57 更新状況
/Update status
公開中
/now open to public
講義情報/Course Description
主題および
達成目標
/Topic and goals
本授業は中国語第一を勉強した学生を対象に、中国語の正しい発音と基礎文法を習得すると同時に簡単な生活用語を身につけることを目的とする。また、本文の朗読を通じて発音と声調を定着させることも考えている。
前もって履修
しておくべき科目
/Prerequisites
中国語第一。
前もって履修しておくこ
とが望ましい科目
/Recommended prerequisites and preparation
選択中国語第一。
教科書等
/Course textbooks and materials
教科書:『大学一年生のための合格る中国語』範建明・小幡敏行 著 朝日出版

授業内容と
その進め方
/Course outline and weekly schedule
第1回:第8課 文法を説明し、本文を学ぶ。
第2回:第8課の本文の朗読をチェックする。文法の応用と会話の練習。
第3回:第9課 文法を説明し、本文を学ぶ。
    第9課の本文の朗読をチェックする。文法の応用と会話の練習。
第3回:第10課 文法を説明し、本文を学ぶ。
第4回:第10課の本文の朗読をチェックする。文法の応用と会話の練習。
第5回:第11課 文法を説明し、本文を学ぶ。
第6回:第11課の本文の朗読をチェックする。文法の応用と会話の練習。
第7回:第12課 文法を説明し、本文を学ぶ。
第8回:第12課の本文の朗読をチェックする。文法の応用と会話の練習。
第9回:第13課 文法を説明し、本文を学ぶ。
第10回:第13課の本文の朗読をチェックする。文法の応用と会話の練習。
第11回:第14課 文法を説明し、本文を学ぶ。
第12回:第14課の本文の朗読をチェックする。文法の応用と会話の練習。
第13回:第15課 文法を説明し、本文を学ぶ。
第14回:第15課の本文の朗読をチェックする。文法の応用と会話の練習。
第15回:総復習:文法のまとめと練習。

前期と同じ教科書を使い、2週間でほぼ1課を終えるように進めたいと考えている。
1、本文の朗読を楽しく練習しながら動作の進行、完了と可能、使役など
  中国語の基礎文法を勉強する。
2、習った内容を中国語で読める、聞ける、書ける、話せるように指導する。
3、原則として各課終了ごとに小テストを行う。
 
実務経験を活かした
授業内容
(実務経験内容も含む)
/Course content utilizing practical experience
授業時間外の学習
(予習・復習等)
/Preparation and review outside class
毎日予習、復習すること。宿題を確実にすること。
成績評価方法
および評価基準
(最低達成基準を含む)
/Evaluation and grading
期末試験の成績を70%とし、普段の小テスト成績を30%として総合評価する。

最低達成基準を60点とする。
オフィスアワー:
授業相談
/Office hours
授業の前後に教室で行う。
学生へのメッセージ
/Message for students
今私たちが生活している世の中は既に国際化しつつある。これからグローバルな視点からものを考えなければならない。世界的に有名な投資家ジム・ロジャースは二人の娘に中国語を勉強させるため、2007年アメリカ国籍を放棄してシンガポールに移住した。シンガポールは英語と中国語を同時に学べる理想的な環境である。なぜ彼は娘たちの中国語の教育にそこまで注力しているかと言うと彼の話では「21世紀は間違いなく中国の時代」だからである。
将来若い人はどんな環境に置かれても生きられるために、「英語だけではなく、絶対中国語を勉強すべきだ」と彼は主張した。
日本と中国は同じ漢字を使う国なので、日本人にとって中国語はとても勉強しやすい言語である。
積極的に学習する態度、真面目に練習することは、中国語をマスターする一番近い道である。
学生諸君、自分の将来のため頑張ってください。
その他
/Others
特になし。
キーワード
/Keyword(s)
積極性、声調、簡体字、文法、予習、復習。