シラバス参照 |
講義概要/Course Information |
科目基礎情報/General Information |
授業科目名 /Course title (Japanese) |
中国語演習 | ||
---|---|---|---|
英文授業科目名 /Course title (English) |
Intermediate Chinese | ||
科目番号 /Code |
CHI301z | ||
開講年度 /Academic year |
2020年度 | 開講年次 /Year offered |
2/3/4 |
開講学期 /Semester(s) offered |
前学期 | 開講コース・課程 /Faculty offering the course |
情報理工学域 |
授業の方法 /Teaching method |
演習 | 単位数 /Credits |
2 |
科目区分 /Category |
総合文化科目 | ||
開講学科・専攻 /Cluster/Department |
情報理工学域 | ||
担当教員名 /Lecturer(s) |
李 偉 | ||
居室 /Office |
非常勤講師室 | ||
公開E-Mail |
lwxinning68@yahoo.co.jp | ||
授業関連Webページ /Course website |
第2外国語教室HP http://www.2gai.bunka.uec.ac.jp/chinese.html | ||
更新日 /Last updated |
2020/03/02 01:30:21 | 更新状況 /Update status |
公開中 /now open to public |
講義情報/Course Description |
主題および 達成目標 /Topic and goals |
正確にテキストの本文を素読することによって中国語の読解力を身につけましょう。 |
---|---|
前もって履修 しておくべき科目 /Prerequisites |
中国語第一 中国語第二 |
前もって履修しておくこ とが望ましい科目 /Recommended prerequisites and preparation |
選択中国語第一 選択中国語第二 |
教科書等 /Course textbooks and materials |
中国語デイリーライフ読解と会話 范建明/沈麗華/張仕英 著 (前もって生協で購入) |
授業内容と その進め方 /Course outline and weekly schedule |
1年次では名詞文・形容詞文・動詞文・比較文・受身文・使役文といった単文の勉強に対して、2年次では、主に因果関係・逆接関係・仮設関係・条件関係といった複文を学んでいきます。これによって読解力を高めます。やり方は非常に単純で簡単です。楽しくテキストの本文を素読することによって中国語の読解力を身につけられるように指導します。 第1回 ガイダンス 第2回 第1課の言葉・本文の素読・文法の勉強 第3回 同上の復習及び会話・練習 第4回 第2課の言葉・本文の素読・文法の勉強 第5回 同上の復習及び会話・練習 第6回 第1、2課の復習及び素読チェック 第7回 第3課の言葉・本文の素読・文法の勉強 第8回 同上の復習及び会話・練習 第9回 第4課の言葉・本文の素読・文法の勉強 第10回 同上の復習及び会話・練習 第11回 第3、4課の復習及びの素読チェック 第12回 第5課の言葉・本文の素読・文法の勉強 第13回 同上の復習及び会話・練習 第14回 第5課復習およびの素読チェック 第15回 期末テスト |
実務経験を活かした 授業内容 (実務経験内容も含む) /Course content utilizing practical experience |
|
授業時間外の学習 (予習・復習等) /Preparation and review outside class |
予習復習の内容は先生が指定します。そのほかに、日課として10分~15分程度の発音練習をしてほしいです。 |
成績評価方法 および評価基準 (最低達成基準を含む) /Evaluation and grading |
評価方法: 期末試験および小テスト・宿題の結果を、次のように総合評価します。 成績評価 小テスト・宿題 30% 素読 30% 期末試験 40% (期末テストは学んだテキストの本文を朗読することがメインです。) (b) 評価基準: 以下の到達レベルをもって最低達成基準とします。 試験成績が60点に達すること。 「中国語検定」4級以上合格者に対して有利に考慮します。 |
オフィスアワー: 授業相談 /Office hours |
特に設けませんが、事前にメールなどでアポイントメントを取ること。 |
学生へのメッセージ /Message for students |
中国語は、世界のさまざまの言語のなかで最も多くの人に使われる言語です。中国語ができると、世界の4人に1人とコミュニケーションができます。国連でも公用語の一つとして採用されており、中国語は「世界言語」だと言えます。中国語を使うのは中国だけに限らず、シンガポール・マレーシアなどでも人口の25~60%は中国語が話せます。また、東アジアの主要都市で、世界中のチャイナタウンで、インターネットで、中国語は国境を越えた「共通語」として使われています。中国語をマスターすれば、コミュニケーションやビジネスなどの範囲もどんどん広くなっていくでしょう。 しかしそんな中、英語が話せる日本人は多くいるのに対し、中国語ができる日本人はまだまだ限られています。限られているのにも関わらず、企業の中国語人材へのニーズは非常に高まっています。特にここ十数年の間に、日本企業の売上高は東アジアマーケット市場でのシェアが多くを占めるようになり、中国語圏への出入国も年々増え続けています。しかし一方で、この急激な中国語のニーズの増加に対応しきれず、中国語が話せる人材が不足しているのが現状です。このような状況の中、中国語ができる人にとっては、就職やステップアップも容易になるに違いないでしょう。さあ、中国語を学んで自分の可能性を世界に広げてみませんか。あなたの目標を精一杯応援します。丁寧な指導を心がけ、常に「学生さんにとって分かりやすい、得るものがある授業」をモットーにしていますので、一緒に頑張りしましょう(一(yì)起(qǐ)加(jiā)油(yóu))。 |
その他 /Others |
特になし |
キーワード /Keyword(s) |
中国語発音 自分なりにシャドウイング練習 快読 |