シラバス参照

講義概要/Course Information
2024/07/19 現在

科目基礎情報/General Information
授業科目名
/Course title (Japanese)
大学院国際協働学術研修
英文授業科目名
/Course title (English)
Graduate International Jointly Offered Academic Training Ⅰ
科目番号
/Code
開講年度
/Academic year
2024年度 開講年次
/Year offered
全学年
開講学期
/Semester(s) offered
前学期 開講コース・課程
/Faculty offering the course
博士前期課程、博士後期課程
授業の方法
/Teaching method
講義 単位数
/Credits
2
科目区分
/Category
大学院専門教育科目 - 専門科目Ⅱ
開講類・専攻
/Cluster/Department
機械知能システム学専攻
担当教員名
/Lecturer(s)
菅 哲朗、明愛国、横井浩史、姜銀来、金森哉吏、小泉憲裕、新竹純
居室
/Office
東4号館304号室
公開E-mail
/e-mail
tetsuokan@uec.ac.jp
授業関連Webページ
/Course website
http://www.ms.mi.uec.ac.jp
更新日
/Last update
2024/03/25 10:50:44 更新状況
/Update status
公開中
/now open to public
講義情報/Course Description
主題および
達成目標(2,000文字以内)
/Themes and goals(up to 2,000 letters)
本学の学生が連携大学に派遣され、また連携大学から本学が受け入れた学生が受入先で関連分野の専門課題に関して、研修活動を実施する。サマートレーニングなど派遣・受入期間は概ね1か月以上3ヶ月未満(研修時間180時間以上540時間未満)とする。
 受講学生はあらかじめ、出身校の本プログラムの実行委員会において、研修テーマや研修計画に基づいて、推薦を受けるとともに、派遣先大学のプログラムの実行委員会において、協働研修を実施するために適切な副指導教員を決め、派遣・受入期間中に学際的な視点から研修指導を受けることが可能であり国際協働教育の実質化を実現する
事前に希望研修課題に関する基礎的な課題の分析とその解決方法について、本学と連携大学の指導教員と綿密に検討を実施し、基礎課題の研修計画とその解決を進める。 その後、派遣先、受入先に滞在し、そこで国際的また学際的な視点から研修課題を継続し、英語による研修計画、意見交換、議論及び報告会などを通じて、先端的かつ学際的な知見を得るとともに、自分の研修成果のさらなる理解と英語による提示スキルを身につけることを目標とする。
/UEC students who stay at the oversea universities can work there for their research activities and the oversea students who stay at UEC can work for their research projects more than one months, less than three months can get this creditto improve such global research project for getting the international skills.
前もって履修
しておくべき科目(1,000文字以内)
/Prerequisites(up to 1,000 letters)
基礎専門科目、技術英語
Basic engineering subjects,
Technical English
前もって履修しておくこ
とが望ましい科目(1,000文字以内)
/Recommended prerequisites and preparation(up to 1,000 letters)
基礎専門科目、技術英語
Basic Engineering subjects,
教科書等(1,000文字以内)
/Course textbooks and materials(up to 1,000 letters)
特になし
授業内容と
その進め方(2,000文字以内)
/Course outline and weekly schedule(up to 2,000 letters)
1. 本科目の履修は入学後、プログラムの運営委員会に申請し、審査後、その可否が決められる。
2. 本科目の履修は、希望者の主任指導教員、本学の運営委員会及び希望する連携大学の副指導教員や運営委員会で協議して、許可する。
3. 派遣前に、受講生は連携大学の受入担当教員と本学の主指導教員とともに派遣先で実施する研修テーマを確認し、適切な研修計画を立てる。
4. 派遣先では、本学の主指導教員や派遣先の副指導教員の協働指導を受けて事前に設定した計画に沿って研修を実施する。
5. 研修中の活動は研修ノートなどに記録し、課題やその解決過程を書面に残し、このノートに基づいて、協働指導を受ける。
6.必要に応じて、それぞれの大学で研修進捗報告会を開催し、主指導教員や派遣先の副指導教員らと打ち合わせる。場合によっては、インターネット会議や電子メールなどを活用し、遠隔ミーティングを実施して、継続的な研修の指導を行う。

Primary schedule with selection, recommendation, official acceptance notification
− Announcement
− Selection
− Recommendation
− Official Acceptance
− Documents for VISA
− Registration at Host University
− Course works(Jointly Offered Courses) and research
− Presentation/Report
− Joint Certificate issued by two universities
These processes are managed by the responsible administrative office of both universities with
collaboration of the responsible faculty staff.
英語タイプⅠ(Ab)により講義を実施
実務経験を活かした
授業内容
(実務経験内容も含む)
/Course content utilizing practical experience
授業時間外の学習
(予習・復習等)(1,000文字以内)
/Preparation and review outside class(up to 1,000 letters)
派遣前に国際教育センターの海外渡航安全研修を受講し、受講学生はあらかじめ、出身校の本プログラムの実行委員会において、研修テーマや研修計画に基づいて、推薦を受けるとともに、派遣先大学のプログラムの実行委員会において、協働研修を実施するために適切な副指導教員を決め、派遣・受入期間中に学際的な視点から研修指導を受けることが可能であり国際協働教育の実質化を実現する。
Primary schedule with selection, recommendation, official acceptance notification
− Announcement
− Selection
− Recommendation
− Official Acceptance
− Documents for VISA
− Registration at Host University
− Course works(Jointly Offered Courses) and research
− Presentation/Report
− Joint Certificate issued by two universities
These processes are managed by the responsible administrative office of both universities with
collaboration of the responsible faculty staff.
成績評価方法
および評価基準
(最低達成基準を含む)
(1,000文字以内)
/Evaluation and grading
(up to 1,000 letters)
(a) 評価方法:研修内容について別途定める評価項目と報告書を総合評価する。
        研修の取り組み           30%
        研修ノートの提出         20%
        報告書の内容と成果発表会の内容  50%

(b) 評価基準:次の到達レベルをもって合格基準とする。

  研修に十分な取り組みがあり、計画目標が達成されていること
  研修ノートの提出があり、所定の課題解決の経過と結果が明記されてい
ること
  報告書の内容と成果発表会の内容が十分であること 

--------------------------------------------
(1)Research daily report  30%
(2)Research wweekly presentation 20%
(3)Final report and presentation 50%
オフィスアワー:
授業相談(1,000文字以内)
/Office hours(up to 1,000 letters)
特に定めないが、事前に電子メールなどで担当教員と確認すること

Contact to the supervisor
学生へのメッセージ(1,000文字以内)
/Message for students(up to 1,000 letters)
本学と海外の大学の学術グループが協働で実施する関連専門科目に関連した研修を通じて基礎的な専門知識を習得するとともに、課題を学際的な視点から
実施することでより広い視点から能力を切磋琢磨、課題設定とその解決能力を海外の大学のメンバーとともに完成させることで将来、専門的知識を活用し、異文化社会で意見交換することができるような国際社会で活躍できる人材の育成が可能となります。この経験は研究者、開発技術者にとって将来、必ず有効なスキルとして無形の財産として習得されます。海外の大学に短期間(1ヶ月から3ヶ月間)滞在し、国際感覚を身につけることができます。

In this program, the students can get the global experiences with such advanced research fields as well as a lot of scientific communications can improve your imagination so much.
その他
/Others
本学においては、「派遣留学プログラムの一部再開について(令和3年6月
28日付電気通信大学危機対策本部通知)」において、原則1年間(実際の派
遣期間9ヶ月以上)の派遣留学プログラム(注1)の海外渡航を許可している
ところですが、今般の文部科学省通知を受け、「海外渡航の条件」に合致する場
合、「派遣留学プログラム参加に関するガイドライン」を遵守することを前提と
して1年未満(実際の派遣期間9ヵ月未満)の学生の海外派遣についても許可
することとします。
 なお、今後、文部科学省より新たな方針が示された場合、改めて学内において
対応を検討し周知することとします。

(注1)    派遣留学プログラムとは、協定校との交換留学、指導教員が認める研究
    留学、授業科目の一環として単位取得を伴う留学、その他大学で特別に
    実施を承認したプログラムとする。

1.海外渡航の条件について
(1)本学が指定した以下の「派遣留学プログラム参加に関するガイドライン」
   をすべて満たす場合に限り、必要な手続きを経て派遣留学プログラムにお
   ける海外渡航を許可します。
(2)今回の海外渡航は、あくまで派遣留学プログラムに参加する学生を対象に
   しています。

2.派遣留学プログラム参加に関するガイドライン
 上記「1.海外渡航の条件について」を踏まえ渡航が許可された学生は、以下のガ
イドラインを遵守することを求めます。

(※)渡航までの間に状況の変動が生じた場合、大学が渡航中止、中断を指示する
   可能性がある。この場合に生じたキャンセル料等については、原則、学生本
   人の自己負担となるため、そのことを了承の上、渡航準備を進めること。

(1)留学先国・地域における最新の感染状況を把握している。
(2)留学先国・地域への渡航手段がある。
(3)留学先国・地域に入国の可否及び入国に必要な手続きについて申請中又は完了
   している。
(4)留学中の疾病に対し、十分な補償が受けられる海外旅行保険又は現地の保険に
   加入している。
(5)留学先国・地域への入国時における水際措置及び入国後に取るべき行動につい
   て把握している。
(6)留学先国・地域で感染の疑いが生じた場合、濃厚接触者として指定された場合、
   感染した場合に留学先国・地域において取るべき行動及び相談先を具体的に把
   握している。
  (例)①相談できる機関
     ②検査できる機関
     ③受け入れ可能な医療機関
     ④滞在先
(7)留学先国・地域で必要な生活物資が確保できる。
(8)留学先大学等において留学生の受け入れ体制が取られている。
(9)留学先大学等において学修を継続するための防疫措置がとられている。
(10)留学先国・地域における感染拡大抑止のための法令(マスクの着用等)を把握
   している。
(11)今後、留学先国・地域において(再)流行した際に取るべき対応をシミュレーシ
   ョンしている。
(12)留学先国・地域に渡航しないと当初の留学目的が達成できないこと。
(13)受入先国への入国時及び日本帰国時に、水際対策等必要とされる措置に従い、
   その費用は自己負担とすること。
(14)留学先国・地域又は受入機関において、日本におけるワクチン接種が必須となる
   場合、渡航前に必要とされる回数のワクチン接種を完了し、接種証明書を取得す
   ること。ワクチン接種が必須ではない場合でも、可能であれば渡航前の時点で日
   本において接種可能な回数のワクチン接種を受け渡航することが望ましい。ワク
   チン接種について不安などがある場合には国際課留学生交流係に相談すること。
(15)万が一、新型コロナウイルス感染症に罹患した場合は、留学先国・地域及び受入
   先大学等における方針に従い、速やかにプログラム運営責任者及び国際課留学生
   交流係へ連絡すること。
(16)渡航について、事前に保護者・家族等から承認が得られていること。

3.その他
 渡航にあたり、学生は保護者から了承を得たうえで、「派遣留学プログラム参加
に関する同意書」を国際課留学生交流係に提出すること。

派遣留学プログラム参加に関する同意書(PDF:120KB)
https://www.uec.ac.jp/news/backnumber/2022/pdf/20220222_4209.pdf。
キーワード
/Keywords
国際研修、サマトレ、技術英語
International Academic training Summer Training Technical English